Prevod od "na nábřeží" do Srpski

Prevodi:

u štab

Kako koristiti "na nábřeží" u rečenicama:

Každý člověk v Chartúmu musí být na nábřeží.
Mora da su svi iz Kartuma izašli na kej.
Pronajali jsme si pokoje na nábřeží v New Orleansu.
Iznajmljivali bismo sobe na dokovima New Orleansa.
Ale jejich jediný zachránce byl na nábřeží a pochutnával si na krysách.
Nisu znali da im je jedini spasitelj na dokovima, veèera štakore. Neæeš praviti budalu od mene, Angelus.
Ale žebráci, kapsáři, tu v Ráji gymmills, slepí tygři na nábřeží rybáři a básnici.
Prosjaci i lopovi, ovde u Raju, Džimilsi, Slepi tigrovi u luci, Ribari i Muze, Seka-Perse i Žutaæi.
Je mi zle z toho být celou noc vzhůru u křičícího dítětě, zatímco má dcera nahání někde na nábřeží budoucího otce.
Od bdijenja zbog bebe koja vrišti dok moja kæi traži oca za sljedeæe dijete.
Takže jak zmizel ze světa, odtáhli jsme jeho tělo na nábřeží, přímo pod, UBYTOVÁNÍ TAJNOSTÍ.
I tako ga odvevši s ovog sveta, odvukli smo njegov leš do dokova gde tajne odoše u zaborav.
A když se na nábřeží objeví nějaký trable, jdu zpátky na Čtvrtou.
A onda Rivi, Ako ima nevolja, ja se vraæam na 4. ulicu.
Myslím, že v hotelu na nábřeží.
Vjerujem da je u hotelu na obali.
Tu noc, kdy Rosie zemřela, došlo na nábřeží k vloupání.
Bila je provala na gradilištu u noci Rosinog ubojstva.
Takže něco na nábřeží plánovali a nevyšlo to, když zatkli toho chlapa.
Planirali su nešto u vezi obale, i pogrešno je krenulo kad je Kovarskyjev tip uhicen.
Co jsi dělal 5. října na nábřeží?
Što si radio na gradilištu u noci 5. 10.?
Řekni mi, co jsi pro Amese tu noc na nábřeží dělal.
Kaži mi što si radio za Amesa tu noc na gradilištu.
Tu noc, co byla Rosie zabita, došlo k vloupání na nábřeží.
U noci kad je Rosie Larsen ubijena, bila je provala na gradilištu.
Jako starosta bys schválil kasino na nábřeží.
Kao gradonaèelnik, odobrio bi im kasino.
Řekla jsi, že jste byli na nábřeží?
Kažeš da ste bili na rivi?
To je stará chemička dole na nábřeží.
To je stara kemijska tvornica, blizu dokova.
K dispozici JE úleva centrum na nábřeží mostu.
Na mostu Riverfront je centar za pomoæ.
Ve skladišti, který si pronajímám na nábřeží.
Gde je? -U skladištu koje sam zakupio, pored obale.
To víš, realita na nábřeží, to neni laciný.
Znaš, imanje sa izlazom na more, nije jeftino.
Když jsi mě vzal na nábřeží a doktor Wells tě unesl, chtěl jsi mě požádat o ruku.
Kad si me odveo na obalu i kad te dr. Vels oteo, hteo si me zaprositi.
Víte, že za druhé světové měla armáda úmluvu s mafií, aby chránila lodě na nábřeží?
У 2. светском рату, америчка Морнарица договорила се с мафијом да штити њене бродове на доковима.
Konstáble Mazete, vítejte na nábřeží Zlatníků.
Policajèe Mazet, dobro došli u štab policije.
Jaké měli oprávnění na nábřeží Zlatníků?
Koliko visoko odobrenje treba za ovo u policijskom štabu?
Musím vás požádat, abyste se obléknul a šel se mnou na nábřeží Zlatníků.
Moram Vas zamoliti da se obuèete i poðete sa mnom u policiju.
0.36730313301086s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?